Viernes, 9 de diciembre de 2016

| 2016/06/22 10:15

Poetas de todo el mundo rinden homenaje a García Lorca

Varios escritores hicieron un libro, que incluye poemas escritos en gallego, catalán, y cuenta con un apartado para comprender el inabarcable mundo lorquiano.

'Mudanza' (2009), dirigida por Pere Portabella, fue la última película que se ha hecho sobre la vida del poeta. Foto: AP
;
EFE

El próximo 19 de agosto se cumplirán los 80 años del asesinato de Federico García Lorca, cuyo cadáver sigue aún en paradero desconocido, y con este motivo poetas de diferentes generaciones y algunos de los mejores conocedores de su obra se han reunido en un bello libro para rendirle homenaje.

"Una brisa que viene dormida por las ramas" es el título del libro -retomado de un poema de Lorca- que ha editado y coordinado Miguel Losada y que publica ahora ediciones de la revista Aurea.

Poetas que dedicaron piezas a Lorca tan distintos como Vicente Aleixandre, Gernard Diego, Louis Aragón, Allen Ginsberg, Caballero Bonald, Ted Hughes o Leonard Cohen, o autores como Francisco Nieva, Antonio Gamoneda, Antonio Colinas, Ana Rossetti, Luis Antonio de Villena, Vicente Molina Foix o Ian Gibson, que han escrito para este proyecto, han quedado reunidos en este volumen que incluye varios documentos inéditos.

Y es que el libro se abre con la reproducción por primera vez, de varios documentos de puño y letra del poeta de Granada (sureste), como dice Losada a Efe.

Uno de estos documentos es la primera misiva conocida que el autor de "Poeta en Nueva York" dirigió a Luis Cernuda, con el correspondiente sobre para entregar en mano, y el segundo texto es un romance escrito en el reverso de un recibo de la Academia Orad, donde estudiaba Juan Ramírez de Lucas, "el rubio de Albacete", el último amor de Lorca.

El libro, que incluye poemas escritos en gallego y catalán, cuenta con un apartado para comprender el inabarcable mundo lorquiano, como su teatro, la relación entre tradición y modernidad, la métrica, o un curioso y "desconocido viaje que el poeta hizo a Marruecos como secretario del Ministerio de Instrucción Pública".

Además de la importancia de la Huerta de San Vicente, el romancero gitano, su último amor, y el testimonio emocionado de algunos destacados autores sobre lo que ha representado para ellos la obra de Lorca, como indica Losada en el bello prólogo del libro.

Participaciones y colaboraciones que proceden de diferentes lugares de fuera y dentro de España, como los poemas de grandes autores dedicados a Lorca y escritos en inglés, francés, portugués, italiano, ruso, árabe o alemán.

"Lorca es el gran poeta universal, tras Cervantes, es el más conocido y admirado en todo el mundo. Como dice el gran poeta italiano Gabriele Morelli -que escribe el texto sobre el último amor de Federico García Lorca-, en Italia se conoce al poeta de Granada como Federico al igual que a Dante, solo por su nombre. Solo a ellos dos no se les añaden más palabras o apellidos", argumenta Losada.

"El libro, que ha llevado un gran esfuerzo poder realizarlo, demuestra que todo el mundo quiere y admira a Lorca, aquella ‘dulce y lejana voz‘, y con él cumplimos el deseo de Federico cuando decía: ‘solo escribo para que se me quiera‘", añade el editor.

Losada cierra el libro con estas palabras: "En el fondo no hemos pretendido otra cosa que, entre todos, dar por cumplido el deseo del poeta cuando nos dijo: ‘dejar el balcón abierto‘. Abrir una vez más su balcón para que de nuevo sople el aire, ‘como una brisa que viene dormida por las ramas‘".

El hispanista Ian Gibson, uno de los mayores expertos lorquianos y autor de su biografía escribe en el libro que el autor del "Romancero gitano" es hoy "el desaparecido más famoso y llorado del mundo entero. Representa a todas las víctimas inocentes de la Guerra Civil y de todas las contiendas. Su obra es inmensa, su mensaje hondamente fraternal".

¿Tiene algo que decir? Comente

Para comentar este artículo usted debe ser un usuario registrado.