Ventana Modal

Este contenido se reemplaza via ajax por el del html externo.

×

Ventana Modal

Este contenido se reemplaza via ajax por el del html externo.

×

Ventana Modal

Este contenido se reemplaza via ajax por el del html externo.

×

×

| 3/15/1993 12:00:00 AM

El adiós a Babel

DESDE QUE FRACAsó el proyecto de la torre de Babel, por la falta de entendimiento entre sus constructores, una de las grandes ilusiones del hombre ha sido terminar para siempre con la impenetrable barrera del idioma. Y no son pocos los que han "muerto" en el intento de crear un lenguaje universal.
El pasado 28 de enero, sin embargo, se realizó la presentación en sociedad, a nivel internacional, de un proyecto que podría ser la solución a la falta de entendimiento entre los hombres: un poderoso programa de computación denominado Janus, que servirá para traducir, de manera casi automática, conversaciones telefónicas entre interlocutores de distinta lengua.
El programa está siendo desarrollado por algunos de los centros de investigación más poderosos del mundo, incluidos el Pentágono, la Nipon Telegraph Telephone y la compañía Siemens. Y está configurado sobre una base de datos denominada Interlingua, que es una especie de Esperanto mecanizado, que permite hacer traducciones a múltiples idiomas en forma simultánea. -
¿Tiene algo que decir? Comente

Para comentar este artículo usted debe ser un usuario registrado.

EDICIÓN 1861

PORTADA

Prieto en la mira

La imputación de cargos al exgerente de la campaña de Santos sorprendió. Pero esta no tiene que ver con el escándalo de Odebrecht ni con la financiación de las campañas. ¿Por qué?