Ventana Modal

Este contenido se reemplaza via ajax por el del html externo.

×

Ventana Modal

Este contenido se reemplaza via ajax por el del html externo.

×

Ventana Modal

Este contenido se reemplaza via ajax por el del html externo.

×

×

| 12/16/1985 12:00:00 AM

"CANTAR ES MI RAZON DE SER"

ENTREVISTA JOAN MANUEL SERRAT

Llegamos una hora antes de la función, cuando Serrat y su equipo de diez personas estaban haciendo los últimos ensayos, probando el sonido.
Joan Manuel Serrat, ese cantante tan aplaudido en Colombia y en diversos lugares del mundo, es una persona tal como aparece en el escenario: descomplicado, amable, muy seguro de sí mismo y alegre. Nos recibió en el camerino antes de prepararse para su primera función en esta oportunidad.
SEMANA: Hace veinte años usted empezó a cantar. ¿ Cómo ve su propio proceso evolutivo?
JOAN MANUEL SERRAT: Con mucha condescendencia conmigo mismo, aunque el balance es positivo.
Lo que ocurre es que tener que explicar un proceso de veinte años, debe ser tan simple cuando se acepta hacerlo con palabras,como difícil cuando no se encuentran. Yo diría que ha sido una historia fundamental en algo tan sencillo como el apoyo de la gente, por encima del apoyo de los que pueden ser los medios, dentro del mundo del espectáculo, de las grabadoras. He basado toda mi trayectoria en un gran afecto popular, inclusive en las épocas en que por alguna razón me ha sido prohibido cantar en mi país o en otros, siempre me ha respaldado una voz popular. Seguramente ésta ha sido mi salvación porque este tipo de auditorio es el más sólido y no es nada fácil de lograr.
S.: Mario Benedetti es el primer poeta vivo que usted escoge para trabajar. ¿Por qué?
J.M.S.: Digamos que es el primer poeta vivo con el cual establezco una colaboración directa. Cuando alguna vez me preguntaron algo parecido, dije que escogí a Benedetti porque tenía ganas de trabajar con un poeta vivo, y Goytisolo y Ernesto Cardenal me llamaron a decir ¿por qué me mataste?, puesto que yo había musicalizado textos de ambos. Lo que pasa es que es la primera vez que trabajo con un hombre sobre la mesa, comprobando, revisando juntos los papeles. Básicamente escogí a Mario porque es un excelente escritor de letras de canciones.
S.: ¿Cómo fue la relación con Benedetti, qué tal se entendieron? J.M.S.: Yo creo que lo que hemos hecho es mostrarnos lo que hacemos y ser muy críticos, en un sentido positivo, claro está. Cuando me comentaba sobre algún pasaje musical o cada vez que yo le modificaba el orden de algún tipo de estrofas o le pedía algún cambio de palabras, era el mejor de los auditores. Ambos estábamos muy conscientes de conseguir el mejor trabajo posible. Yo trabajé con los textos de Benedetti como si fueran míos, aunque la técnica es un poco distinta porque con los textos propios uno es más sacrílego. Los poemas sufrieron un proceso de adaptación para convertirse en letras de canciones, en lo cual Mario es un maestro, pero en principio escogimos los poemas con base en que nos gustaban y por su musicalidad interna.
S.: Usted y Mario Benedetti centran toda su obra artística en la cotidianía.¿Por qué en todas sus canciones hace referencia a ella?
J.M.S.: Básicamente, porque yo soy un hombre cotidiano y no puedo cantar más de lo que conozco. Además, creo que la única forma de alcanzar la universalidad es cantándole a la provincia. Con los hechos cotidianos, todos nos sentimos identificados.
S.: Muchos dicen--y en eso yo no estoy de acuerdo-que usted le da más atención al cantar poético que a la música. ¿Usted qué opina?
J.M.D.: Yo no estoy de acuerdo tampoco, porque las canciones que canto tienen una musicalidad que trabajo muy cuidadosamente. Puede que haya mejores músicos, pero yo creo que lo mío corresponde al tipo de letras que interpreto. En el proceso creativo de mis canciones, a veces trabajo con la música basandome en el texto o viceversa. A veces, el procedimiento es simultáneo, pero a ambas partes les doy el valor que les corresponde. Fíjate, hay grandes poetas que tratan de musicalizar sus textos y es un fiasco, porque no tienen en cuenta que es necesario escribir letras de canciones para luego ponerles la música.
S.: ¿Nunca ha querido publicar un libro de poemas suyo?
J.M.S.: En Espafía acaba de salir uno, pero es de letras de canciones. A mí lo que me interesa es cantar y crear tanto la música como la letra. Cantar es mi razón de ser.
S.: Usted como hombre reconocido de izquierda, ¿qué tan socialistas ve estos tres anos de gobierno socialista en su país?
J.M.S.: El gobierno socialista ha abierto muchas puertas que la dictadura había cerrado y ha hecho lo que los de la derecha nunca hicieron ni hubieran podido hacer. De todas maneras, tenemos libertades y estamos mucho mejor que antes.
S.: Su llegada a Colombia coincide con la toma del Palacio de Justicia y con la tragedia del Nevado del Ruiz. ¿Qué piensa usted frente a estos dos acontecimientos?
J.M.S.: Yo condeno la toma del Palacio de Justicia porque atentar con las armas a una institución constitucional, es inadmisible; con la violencia de las armas no se logra nada. De otra parte, la tragedia del volcán nos tiene a todos consternados porque la gente lo perdió todo, aunque sólo tuviera su casita, una vaca, sin hablar de los familiares. Lo único que espero es que la gente no se acostumbre a la tragedia, porque vivimos en un mundo tan deshumanizado que nos vamos acostumbrando a todo, hasta a este tipo de fenómenos. ¡Espero de todo corazón que haya solidaridad!
Diana Lloreda --
¿Tiene algo que decir? Comente

Para comentar este artículo usted debe ser un usuario registrado.

EDICIÓN 1855

PORTADA

Exclusivo: la verdadera historia de la colombiana capturada en Suiza por ser de Isis

La joven de 23 años es hoy acusada de ser parte de una célula que del Estado Islámico, la organización terrorista que ha perpetrado los peores y más sangrientos ataques en territorio europeo. Su novio la habría metido en ese mundo.