Home

Mundo

Artículo

El YouCat en su primera edición en italiano presenta varios errrores de traducción. | Foto: AP

CURIOSIDADES

El Vaticano acepta anticonceptivos... por error de traducción

Un nuevo catecismo católico para jóvenes lanzado en Italia parecía contradecir la doctrina tradicional frente a los métodos de control de la natalidad.

Alianza BBC
15 de abril de 2011

La sorpresa fue mayúscula para los primeros lectores del último catecismo del Vaticano. Cuando llegaron a la página de anticonceptivos en la versión italiana del documento, encontraron que se aprobaba su uso con un "sí" ... por un error de traducción.

"YouCat", abreviatura de Youth Cathechism (catecismo para jóvenes en inglés), es una recopilación de las enseñanzas de la Iglesia Católica que se presentan en forma de 530 preguntas y sus respuestas.

En la edición italiana se tradujo por error el enunciado alemán: "¿Puede un matrimonio cristiano controlar el número de niños que tienen?"

En su lugar escribieron: "¿Puede un matrimonio cristiano usar métodos anticonceptivos?"

Y la respuesta a esa pregunta era afirmativa.

El Vaticano se opone a la contracepción artificial pero aprueba la regulación de la fertilidad por métodos "naturales", por lo que sugiere que las parejas casadas pueden basarse en el ciclo menstrual de la mujer para controlar los embarazos

Cuando se descubrió el fallo ya se habían impreso miles de copias y se tuvo que recurrir a procedimientos "artesanales" para enmendar los errores.

"Idioma complicado"

El portavoz del Vaticano, Federico Lombardi, dijo que "el alemán es un idioma muy complicado, como hemos comprobado en diversas ocasiones".

Los errores han llevado a retrasar el lanzamiento en países como Francia.

Estaba previsto imprimir 700.000 copias del catecismo, cuyo prólogo, que firma Benedicto XVI, pide a los jóvenes que no huyan de la iglesia.

Según el Vaticano, el Papa rechaza en ese texto la idea de que "los jóvenes de hoy no están interesados ??en el catecismo", y asegura que "no son tan superficiales como se les acusa de ser".

La emisora Radio Vaticano explicó que el volumen de 300 páginas fue "diseñado para enseñar a los jóvenes los fundamentos del catolicismo con un lenguaje adaptado a su generación".