Home

Cultura

Artículo

LO MEJOR DE LO MEJOR

Lo mas importante de las letras del continente en "Colección Archivos".

10 de julio de 1989

La "Colección Archivos" (Association Archives de la Litterature Latino-Americaine des Caraibes et Africaine du XX siecle) es algo así como el Olimpo al que pueden aspirar los más importantes escritores del siglo XX de los continentes aquí comprendidos. A él solo pueden pertenecer aquellos escritores que habiendo muerto hayan dejado una obra significativa para las letras de su país. El proyecto de crear esta colección literaria surgió de la necesidad de contar con un conjunto de ediciones criticas de aquellas obras que conformarán lo que podrá llegar a ser la colección de los clásicos de la literatura. Por lo pronto allí han sido llamados autores como Macedonio Fernández, Victoria Ocampo y Julio Cortázar, de Argentina; Euclides Da Cunha, del Brasil; José Asunción Silva y José Eustasio Rivera, de Colombia; Lezama Lima, de Cuba; Alfonso Reyes y Juan Rulfo, de México; Ruben Darío, de Nicaragua; Felisberto Hernández, de Uruguay y tantos otros. La importancia de la "Colección Archivos,, reside en el, salto crítico que se ha llevado a cabo" al preparar estas ediciones especiales. De tal manera en estas ediciones la obra aparece inmersa en un conjunto referencial que hace de ella el objeto de una hermenéutica literaria en el más riguroso sentido del término.
Realizado el trabajo por un conjunto de especialistas y coordinado por quien tiene a su cargo la edición, cada volumen contiene un complejo esquema en donde la obra es el nucleo alrededor del cual giran todos los aspectos investigados, relacionados criticamente con la obra. Desde luego se destaca la preeminencia del texto, pero con la particularidad de preservar las variantes y correcciones de orden lingüistico que el autor introdujo en la obra y que son el resultado de cotejar el texto tomado como base, con otras ediciones, e incluso con el manuscrito, cuando se tuvo acceso a él.
Cada una de estas ediciones exhibe un gran aparato conceptual, conformado por una introducción con algunas notas documentales y testimoniales escritas por un especialista en la materia. El coordinador explica los el criterios de la elección, critica y justifica las ideas de orden metodológico que fueron seguidas como pauta. También aparece en ella un primer esbozo del autor y de la obra, lo cual da paso en seguida al texto con su nota filológica liminar, los criterios para la elección de los textos y las variantes y notas críticas y explicativas pertinentes .
Tras el texto viene su historia. Cada obra literaria, cada novela, cada libro de poemas es el resultado de un largo proceso creador, que tantas veces da cuenta de un destino artístico.En este apartado se trata de historiar desde su génesis hasta la producción definitiva de la obra, aquellas circunstancias sociales e individuales, políticas y filosóficas, artísticas e intelectuales que se sumaron para dar nacimiento a la obra. Es aquí en donde el hombre aparece de cuerpo entero. Es el lugar de la historia personal, recogida a través de las impresiones dejadas en su tiempo, pero también la decantación de la visión de la totalidad de la obra. Una cuarta parte esta reservada a lo que puede llamarse, de un modo general, las interpretaciones de la obra. Ahí se reunen los trabajos críticos de varios especialistas, orientados a realizar una lectura estructural tanto en el orden temático como en el psicológico, social y estético. Un dossier con mapas, planos, ilustraciones y correspondencia acerca del proceso de la escritura revela algunos de los aspectos menos conocidos, que resultan básicos para la comprensión global de la literatura estudiada. Una exhaustiva bibliografía cierra cada volumen.
Sólo la labor de expertos lingüistas, filólogos, biógrafos y críticos hacen posible un trabajo de estas dimensiones. Es razonable pensar que esta colección está dirigida más a la historia de la literatura que a la literatura misma; más a los especialistas, estudiantes e investigadores que al lector corriente y moliente. Aquí están su singularidad, su mérito y el sentido de la tarea. No se trata ya de editar por editar, sino de dar respuesta sistemática a la necesidad de crear una empresa editorial que sea a la vez un centro de investigaciones literarias. Los gobiernos de los ocho países que han dado su respaldo a este proyecto así lo comprendieron. Auspiciado por la Unesco, se asociaron Italia, Francia ,Portugal, Argentina, Brasil, México y Colombia. En Colombia la "Colección Archivos" dirá quiénes serán nuestros clásicos para siempre. Ya figuran unos pocos nombres: Carranza, Carrasquilla, Sanín Cano, José Eustasio Rivera, Silva, Barba Jacob , Aurelio Arturo, Luis Carlos López, León de Greiff y la lista continua. Este bello proyecto se ha hecho posible gracias a las diligentes iniciativas y la sensibilidad literaria del director del Instituto Caro y Cuervo, señor Ignacio Chaves Cuevas, y a las valiosas contribuciones de Jorge Eliécer Ruiz, consejero para asuntos culturales de la Presidencia de la República.