Home

On Line

Artículo

Respuesta de Carolina Sanín

Carolina Sanín Paz
1 de mayo de 2005

Señorita literata: Antes de afirmar que yo digo que mi novela "es una burla a lo trascendental" debería revisar sus fuentes, ya que no lo he dicho ni lo he escrito. La frase es de Alonso Sánchez Baute, aparece firmada con su nombre en la fajilla del libro, y, por cierto, usted no la entendió. En la frase de Sánchez Baute: "Una burla a lo trascendental", trascendental no es el objeto de la burla (en ese caso diría una burla DE lo trascendental) sino que califica la burla; es decir, no se dice que la autora se burle de lo trascendental, sino que hace una burla de manera trascendental. "A lo" en esta expresión quiere decir "de manera" o "al modo de". Es como si dijéramos que usted leyó la frase "a lo loco" o "a lo descuidado" (por poner cualquier ejemplo). Ya ve, esto pasa por las ambigüedades de la gramática. Es precisamente esta calidad escurridiza del lenguaje lo que trato de mostrar en la novela con algunos de los "recursos" que a usted le parecen tan superfluos y que, como usted misma acaba de demostrar, no lo son. Me alegro, por otra parte, que haya tenido ocasión de demostrar en su reseña que leyó Tristam Shandy: es una gran novela.