El XXII Festival Ópera al Parque se realizará del 11 al 19 de octubre en varias localidades de Bogotá. Foto: Orquesta Filarmónica de Bogotá.

ÓPERA

Ópera al Parque, cuando la ciudad se viste de lírica

En el marco de la celebración del XXII Festival Ópera al Parque, la Orquesta Filarmónica de Bogotá estrenará en Colombia la ópera ‘La zorrita astuta’. ARCADIA conversó con Sandra Meluk, directora general de la OFB, sobre el evento y este gran reto.

Angie Valle
27 de septiembre de 2019

Con siete obras, 14 conciertos y 18 actividades se llevará a cabo la versión XXII del Festival Ópera al Parque, junto a la Orquesta Filarmónica de Bogotá, que presentará por primera vez en Colombia y en español la ópera La pequeña zorrita astuta de Leoš Janácek, compositor checo del siglo XX. En la obra, la cuarta producción de la Orquesta, animales y hombres conviven y se relacionan entre sí, un tema pertinente en momentos en los que la humanidad replantea su relación con la naturaleza.

La pequeña zorrita astuta contará con un equipo y un elenco de lujo: Josep Caballé Domenech (director musical), André Heller-Lopes (director escénico y de arte); las sopranos Julieth Lozano (la zorrita astuta), Amalia Avilán (el zorro) y Rocío Del Pilar Quintero (la esposa del guardabosques); el tenor Christian Correa (el rector de la escuela); los barítonos Homero Velho (el guardabosques) y Camilo Mendoza (el cazador) y el bajo Hyalmar Mitrotti (el sacerdote y el tejón).

ARCADIA habló con Sandra Meluk, directora general de la Orquesta Filarmónica de Bogotá, sobre los retos que enfrentaron al traducir esta gran obra, la trama con la que atraparán al público y los artistas que destaca de este festival.

Se cree que la ópera es elitista, ¿qué piensa de esa percepción?

Existen muchos imaginarios alrededor de la música clásica y la ópera, en Bogotá particularmente, ha habido un gran crecimiento del público, y somos muchas las instituciones haciendo ópera como El Teatro Mayor o El Teatro Colón. Desde la Orquesta Filarmónica de Bogotá y el festival Ópera Al Parque, nosotros hemos hecho que las personas se sientan cada vez más cerca de este género, que realmente es muy atractivo por sus musicales, cantantes, escenografía, etc. El concepto ‘elitista’ se debía un poco a que no teníamos casi la oportunidad de ver tantas grandes producciones de ópera y, creo que, como todas las cosas, siempre hay un miedo a lo que uno no conoce. Cuando el público se acerca y ve una producción de ópera y se deja seducir con un género tan atractivo, inmediatamente queda muy contento y seguro de que irá una segunda vez.

El director argentino Alejandro Chacón alguna vez dijo que la ópera se parece más a un partido de fútbol que a un concierto, ¿a qué se le parece la ópera a usted? ¿la compararía con algo?

No sé en qué sentido lo decía Alejandro, respeto mucho su maravilloso trabajo. Yo diría que la ópera es un espectáculo absolutamente completo, dónde a quién le guste la danza puede ir, a quién le guste las artes visuales, el teatro, la música, la orquesta, los cantantes. Siempre va a encontrar un espacio para reunirse con un género en el que, de alguna manera, todas las artes escénicas confluyen.

El festival estrenará en Colombia la ópera La pequeña zorrita astuta, que por primera vez se hace en español, ¿qué significa esto para la música clásica en el país? ¿Qué reto representó cantarla en español?

Esta es nuestra cuarta producción propia de ópera, lo cual es una novedad de esta administración de la Orquesta filarmónica Bogotá. Ya sacamos cuatro producciones de las cuales tres han sido estreno en Colombia.

La pequeña zorrita astuta era un reto muy interesante en muchos sentidos. Primero, porque es una ópera que no se ha hecho en Colombia. Segundo, pórque no se había hecho en español, en ningún lugar. Nos tocó mandar a hacer la traducción del checo y luego la adaptación de esa traducción a la lógica musical. Después de tomar todas las decisiones es que aparecen novedades inesperadas, por ejemplo, descubrimos que el checo es en un idioma esdrújulo y, por tanto, los acentos de la música están ligados al texto. Entonces tocó mandar hacer la traducción al español, y de esta traducción hacer una recreación con los acentos.

La dirección musical estará a cargo de Josep Caballé Domenech, además estamos trabajando con un gran director brasileño, André Heller-Lopes, y esta es la primera producción que hace en Colombia. Tenemos un elenco maravilloso en este Festival de Ópera Al Parque, donde nos hemos caracterizado por darle una oportunidad a las voces jóvenes, a quienes estén empezando, a quienes aprovechan un escenario muy importante para entrar al público.

La música estará a cargo de la Orquesta Filarmónica Juvenil, que ha participado en los últimos años en el festival de Ópera Al Parque, así que yo creo que es una producción interesante, nos gustan los nuevos retos y creo que con esto le estamos cumpliendo a la ciudad.

Esta es una obra con personajes como guardabosques, animales, cazadores… ¿deja algún mensaje?

El texto de esta ópera es muy interesante. Está entre, una historia de amor y entre la tragedia, la fantasía y la realidad, donde vamos a descubrir que la muerte es algo muy natural. Utiliza el humor. Va a ser muy interesante este viaje de la vida, a través de la representación de los animales y de la vida humana, pero sobretodo deja como reflexión saber que es una maravillosa alegría de la vida estar vivo.

¿Qué artistas destacaría de esta edición?

Este festival tiene una característica importante, se presenta siempre el ganador de Beca Ópera Al Parque, uno de los estímulos que corresponden a la Orquesta Filarmónica de Bogotá. Este año se lo ha ganado la puesta en escena de María Buenos Aires con Música de Astor Piazolla, es la primera vez que se hace esta puesta en escena en Bogotá. Se lo ganó la producción de la Asociación Izmir y la dirección escénica está a cargo de Hyalmar Mitrotti, que es uno de nuestros solistas de nuestra "zorrita astuta".

Está muy interesante. Vamos a tener dos recitales con los ganadores de Premio de Canto de la ciudad de Bogotá, uno a cargo de Christian Correa y el otro a cargo de nuestra joven cantante Verónica Higuita Caña.

Otro espacio muy importante es con las universidades y sus proyectos de ópera que tienen la oportunidad de circular y hace presencia en un festival como es este. Tenemos una apuesta muy interesante del estreno mundial de la ‘Opereta la Llorona‘ de Luz Venegas que viene de la Universidad de Cundinamarca, está una versión de ‘La Cenicienta‘ de Pauline Viardot con la Universidad Pedagógica Nacional, hay un concierto para toda la familia que es ‘Un collage Francés‘ del colectivo Teatrofonía, obra muy interesante de la Universidad del Norte que es ‘Amahl y los visitantes nocturnos‘, una ópera de Gian Carlo Menotti, hay una programación variada.

Precisamente en el mes de la ópera que es Ópera Al Parque, coincidimos con la fortuna de que el 16 de octubre tendremos a la gran Mezzosoprano, Joyce DiDonato, la norteamericana en el marco del Teatro Mayor. Así que la ciudad se viste de lírica, espectáculos para toda la familia, es una buena oportunidad para acercarse a la ópera, ver puesta en escenas desde distintas ópticas y saber qué buen momento está pasando la lírica nacional.